company
木下インターナショナルはジャック・セロスを始めとするシャンパーニュ、ブルゴーニュ、ロワール、日本のワイン、またフィストニッチ・ファミリー・ヴィンヤーズに代表されるニューワールドなど、マーケットでよく知られたメジャーな商品を数多く販売しています。
しかし、その一方で、例えばマデイラワインやポルトガルワインなど、まだまだ認知度には欠けるけれども、自分たちが飲んでこれは本当においしいと思える商品を大きく育て上げることにも挑戦を続けています。
まだ世に知られていない素晴らしい商品を自分たちの目と足で見つけ出し、それを自分たちの知恵と努力とでもって世に広めること、それは本当にやりがいのある、後世に残る、楽しい仕事です。
木下インターナショナルは、社員全員がそこに心を惹かれ、情熱を持ち、努力する者たちの会社です。
*東日本地区(愛知県以東)の販売
〒104-0042 東京都中央区入船2丁目2番14号 U-AXIS 6階
・東京メトロ有楽町線 新富町駅5番・7番出口より徒歩2分
・東京メトロ日比谷線・JR京葉線 八丁堀駅A2出口より徒歩3分
・都営地下鉄浅草線 宝町駅A1出口より徒歩9分
TEL:03-3553-072103-3553-0721/FAX:03-3553-0993
*西日本地区の販売
貿易、マーケティング、営業統括管理
〒601-8187 京都市南区上鳥羽北村山町94番地
近鉄上鳥羽口駅下車、久世橋通りを西へ徒歩15分
TEL:075-681-0721075-681-0721/FAX:075-681-0723
*九州地区の販売
〒812-0011 福岡県福岡市博多区博多駅前4-7-26 ローヤルマンション博多駅前1階1号
博多駅前4丁目バス停より徒歩2分
TEL:092-473-7915092-473-7915
代表者 |
プロフィール ▼ 代表取締役社長 木下 康光
1952年 京都市生まれ |
---|
従業員数 | 約105名(ヴィニョス・バーベイトも含む、グループ全体) |
---|
設立 | 1994年5月 |
---|
資本金 | 8,000万円 |
---|
事業内容 | 酒類の輸入・卸売販売 |
---|
取扱品目 | ワイン、リキュール、ウイスキー、ブランデー等 |
---|
取引銀行 | 三菱UFJ銀行、みずほ銀行、その他 |
---|
〒104-0041
東京都中央区新富1-16-8 新富町営和ビル 5階
TEL:03-3551-057103-3551-0571/FAX:03-3551-3100
【HP】https://www.madeirajapan.co.jp/
【関連会社】https://www.discoverymadeira.com/
ディスカバリーマデイラワイン&ポルトガル
マデイラワインの基本情報、マデイラエントラーダ、クラブマデイラ等マデイラワインに関する情報に加え、マデイラ島についてもご紹介しています。
設立:2018年10月
資本金:1億円
事業内容:酒類の輸入・卸売販売
取扱品目:ポルトガル・マデイラ島産のワイン、ジン、ラム、リキュール、ビール等
従業員数: 5名
代表者:代表取締役社長 木下 康光(きのした やすみつ)
マデイラジャパン株式会社は2018年10月、木下インターナショナル株式会社の代表取締役でもある木下康光によって設立されました。まだ知られていないマデイラワインの真の魅力を世界中の人々に広くお伝えすること、それを生涯の責務と認める木下康光がマデイラワイン育成のためだけに発起した会社です。実際には酒精強化ワインである各種マデイラワインに加え、同じくマデイラ島で生産されるジン、ラム、ビールなども幅広く輸入し、マデイラ島の風土の魅力全体を知らしめることを目指しています。
なお、これらの商品群は、マデイラジャパン株式会社が輸入、マーケティング等を行ない、主に木下インターナショナル株式会社が販売を担当します。
Estrada da Ribeira Garcia Parque Empresarial de Câmara de Lobos, Lote 8 9300-324 Câmara de Lobos PORTUGAL
TEL:351-291-761829351-291-761829/FAX:351-291-765832
HP:http://www.vinhosbarbeito.com
設立:1946年
会長:木下 康光
代表者:リカルド・ディオゴ・V・フレイタス
バーベイト社は1946年にポルトガル・マデイラ島においてマリオ・バーベイト氏によって設立されたマデイラワインの製造メーカーです。
現在はその創業者の孫であるリカルド・フレイタスが現地の代表者として経営にあたっています。バーベイト・マデイラワインは1967年に初めて日本に輸入を開始して以来、その優れた品質と木下グループの販路の広さからマデイラワインの分野で圧倒的なシェアを占有し続けています。
1991年に木下インターナショナル株式会社がバーベイト社に資本参加し(保有株式:全体の50%)、共同経営を行っています。
また、2008年11月には新ワイナリーをカマラ・デ・ロボスにオープンし、マデイラワイン製造メーカーとしては比類のない近代的設備で製造を行っています。
〒400-0804 山梨県甲府市酒折町1338-203
TEL:055-227-0511055-227-0511/FAX:055-227-0512
HP:https://www.sakaoriwine.com
設立:1969年
資本金:7000万円
事業内容:ワイン、リキュールの製造・販売
代表者:代表取締役社長 木下 康永(きのした やすなが)
1960年 京都市生まれ
1983年 慶應義塾大学法学部卒業
シャトー酒折は1991年5月、日本を代表するワインの産地である山梨県甲府市を一望できる風光明媚な酒折の地に現在のワイナリーを開業しました。
木下インターナショナル株式会社の海外メーカーとのネットワークにより、常に海外のワイン製造技術に関する最新の情報を得て、各国から導入した設備を使用し、甲州、マスカット・ベリーAなど日本独自のブドウ品種にこだわった国産ワインを製造しています。
また、ワイナリー内に設置した最新の設備で梅酒・柚子酒などのリキュールも製造しています。
Kinoshita International is renown for distributing world class winemakers such as Jacques Selosse from famed regions such as Champagne, Bourgogne or Loire; or Fistonich Family Vineyards from New Zealand – but this is only one side of its enterprise. The rest of our endeavor is indeed dedicated to promoting products such as Madeira wine or Portuguese wines, relatively little-known yet but in which we truly believe for having tasted and recognized their exceptional quality. Our challenge and reward, our joy is to unearth those wines and make them known to the rest of the world through our efforts, and we have faith the latter will reap fruits for generations to come. This is what every one of us at Kinoshita passionately believes in and works every day to achieve – this is what Kinoshita International is about.
Yasumitsu Kinoshita, President
*Sales in Eastern Japan (east of Aichi prefecture).
2-Chome-2-14 Irifune, Chuo-ku, Tokyo-to 104-0042 U-Axis 6th floor
Tel: + 81-3-3553-0721+ 81-3-3553-0721/Fax: + 81-3-3553-0993
*Sales in Western Japan (west of Aichi prefecture);
Trade, Marketing & General management.
94, Kitamurayama-cho, Kamitoba, Minami-ku, Kyoto 601-8187 Japan
Tel: + 81-75-681-0721+ 81-75-681-0721/Fax: + 81-75-681-0723
*Sales in Kyushu.
4-7-26, Hakata-ekimae, Hakata-ku, Fukuoka 812-0011 Japan
Tel: + 81-92-473-7915+ 81-92-473-7915
Representative |
Profile ▼ Mr. Yasumitsu Kinoshita, President
1952: birth in Kyoto City
1976: graduation from the Economics Dept. of Shiga University 1978: Master of Arts (MA) in Economics, Graduate School of Duke University, USA ◆2008: designated member, with the degree of Master, of the Brotherhood of Madeira Wine ◆Certified sommelier by the Japan Sommelier Association (JSA) ◆Recipient of the Wine & Spirit Education Trust (WSET) International Higher Certificate Article of Faith: “Perseverance fosters Strength” Language Skills: English learned during University years in the USA, and a little French Hobbies: Road cycling, golf |
---|
Number of employees | Around 105 (all affiliations, including Vinhos Barbeito) |
---|
Date of Establishment | May 1994 |
---|
Registered Capital | 80 million yen |
---|
Services Provided | Import and wholesale distribution of alcoholic drinks |
---|
Transacted articles | Wines, liqueurs, whiskies, brandies, etc |
---|
Banking Partners | Mitsubishi UFJ Bank, Mizuho Bank, etc |
---|
1-16-8 Shintomi, Chuo-Ku, Tokyo-to 104-0041
Shintomicho Eiwa Building 5th Floor
Tel: + 81-3-3551-0571+ 81-3-3551-0571/Fax: + 81-3-3551-3100
Website: under construction
Related website: https://www.discoverymadeira.com/
Discover Madeira Wine & Portugal.
Introducing Madeira wine and Madeira Island, as well as our Madeira wine bar in Tokyo, Madeira Entrada, and our Madeira Club.
Date of Establishment: October 2018
Registered Capital: ¥10 million
Services Provided: Import and wholesale of alcoholic drinks
Transacted articles: Madeira wine; gin, rum, beer, liqueur from Madeira Island; Portuguese wine
Number of employees: 5
Representative: Mr Yasumitsu Kinoshita, President
Mr Kinoshita, president of wine importer Kinoshita International Co., Ltd., readily acknowledges he feels it as his lifetime duty to convey the fascinating beauty of Madeira wine to the rest of the world, and it is in that aim he founded Madeira Japan in October 2018. In addition to Madeira wine, Madeira Japan also imports and markets beer, gin, rum and liqueur from the island and in general promotes the latter whenever possible.
All those products are then distributed by Kinoshita International Co., Ltd.
Estrada da Ribeira Garcia Parque Empresarial de Câmara de Lobos, Lote 8 9300-324 Câmara de Lobos PORTUGAL
Tel: + 351-291-761829+ 351-291-761829/Fax: + 351-291-765832
HP: http://www.vinhosbarbeito.com
Date of Establishment: 1946
Chairman: Mr. Yasumitsu Kinoshita
President: Mr. Ricardo Diogo V. Freitas
Exporting to: Australia, Belgium, Denmark, England, Finland, France, Germany, Italy, Japan, Luxembourg, Norway, Russia, South Korea, Spain, Switzerland, Trinidad & Tobago, USA.
Vinhos Barbeito (Madeira), Lda has been making Madeira wine since 1946 when the company was established on Madeira Island by Mario Barbeito. It is now run by his grand-son Ricardo Freitas, the company's local representative. Barbeito's Madeira wines were first imported to Japan in 1967 by the Kinoshita group, and has since secured the lion's share of the Japanese market of Madeira wines, thanks to their high intrinsic quality and to the vast network of outlets which Kinoshita International provides. Jointly-run by Kinoshita International since 1991 when the group acquired 50% of the shares, Barbeito opened its new winery in November 2008 in Camara de Lobos, and now produces wines on equipment which modernity stands unparalleled among Madeira winemakers.
1338-203 Sakaori-cho, Kofu, Yamanashi 400-0804 Japan
Tel: + 81-55-227-0511+ 81-55-227-0511/Fax: + 81-55-227-0512
HP: https://www.sakaoriwine.com
Date of Establishment: 1969
Registered Capital: 70 million yens
Service provided: Production and sales of wines and liqueurs
Representative: Mr. Yasunaga Kinoshita, President
1960: birth in Kyoto City
1983: graduation from the Law Dept. of
Keio University
Château Sakaori Winery was established in May 1991 on the beautiful hill of Sakaori which overlooks the city of Kofu in northern Yamanashi - a prefecture renown for producing the best wines in Japan. Thanks to Kinoshita International's worldwide network of suppliers and producers, Château Sakaori is able to receive on a regular basis from abroad all information on the latest wine-making techniques. Making the most of that knowledge, and using equipment imported from many different countries, Château Sakaori produces Japanese wines made from indigenous grapes such as Koshu or Muscat Bailey A. On the same modern equipment, the Château also produces liqueurs with Japanese apricots or citrons.
Kinoshita International est connu pour distribuer des vignerons mondialement célèbres tel que Jacques Selosse, de régions reconnues comme la Champagne, la Bourgogne ou la Loire; ou encore Fistonich Family Vineyards de la Nouvelle-Zélande – mais ceci n’est qu’un aspect de notre entreprise. Le reste de notre travail est en effet dédier à promouvoir des produits tels que le vin de Madère ou les vins Portugais, relativement peu connus encore mais auxquels nous croyons fortement pour avoir goûté et reconnu leur qualité exceptionelle. Notre défi et notre récompense, notre joie est de dénicher ces vins et de les faire connaître au reste du monde par nos efforts, et nous avons foi que ces derniers récolteront leurs fruits pendant des générations à venir. C’est ce en quoi chacune et chacun d’entre nous à Kinoshita croyons passionnément et ce que nous nous efforçons de réaliser tous les jours – c’est ce qui fait Kinoshita International.
Yasumitsu Kinoshita, Président
*Ventes dans l’est du pays (est de la préfecture de Aichi).
2-Chome-2-14 Irifune, Chuo-ku, Tokyo-to 104-0042 U-Axis 6ème étage
Tel: + 81-3-3553-0721+ 81-3-3553-0721/Fax: + 81-3-3553-0993
*Ventes dans l’ouest du pays (ouest de la préfecture de Aichi);
Commerce, Marketing et Administration générale.
94, Kitamurayama-cho, Kamitoba, Minami-ku, Kyoto 601-8187 Japon
Tel: + 81-75-681-0721+ 81-75-681-0721/Fax: + 81-75-681-0723
*Ventes dans le Kyushu.
4-7-26, Hakata-ekimae, Hakata-ku, Fukuoka 812-0011 Japon
Tel: + 81-92-473-7915+ 81-92-473-7915
Représentant |
Profil ▼ Mr. Yasumitsu Kinoshita, Président
1952: naissance à Kyoto Langues: Anglais appri durant les années universitaires aux Etats-Unis, et un peu de français. Loisirs: cyclisme, golf |
---|
Effectif | Environ 105 (toutes succursales confondues, y compris Vinhos Barbeito) |
---|
Date d' établissement | Mai 1994 |
---|
Capital | 80 000 000 ¥ |
---|
Activités | Importation, distribution et vente de boissons alcoolisées |
---|
Produits offerts | Vins, liqueurs, spiritueux, etc |
---|
Partenaires bancaires | Mitsubishi UFJ Bank, Mizuho Bank, etc |
---|
1-16-8 Shintomi, Chuo-Ku, Tokyo-to 104-0041
Bâtiment Shintomicho Eiwa 5ème Étage
Tel: + 81-3-3551-0571+ 81-3-3551-0571/Fax: + 81-3-3551-3100
Site internet: en chantier
Site internet associé: https://www.discoverymadeira.com/
A la découverte du Vin de Madère et du Portugal.Site présentant le vin de Madère et l’île de Madère, ainsi que MadeiraEntrada, notre bar à vin de Madère à Tokyo, et notre Club Madeira.
Date d’établissement: Octobre 2018
Capital: ¥10 million
Activités: Importation, vente en gros de boissons alcoolisées
Produits offerts: Vin de Madère; gin, rum, bière et liqueur de Madère; vin portugais
Effectif: 5
Représentant: Mr. Yasumitsu Kinoshita, Président
Mr Kinoshita, président de l’importateur de vin et d’alcool Kinoshita International Co., Ltd., reconnait volontiers considérer comme étant son devoir en cette vie de transmettre la fascinante beauté du vin de Madère au reste du monde, et c’est dans ce but qu’il fonda Madeira Japan en Octobre 2018. En plus du vin de Madère, Madeira Japan importe aussi et commercialise de la bière, du gin, du rum et de la liqueur en provenance de l’île et de manière générale promeut cette dernière à chaque occasion possible. Tous ces produits sont ensuite distribués par Kinoshita International Co., Ltd.
Estrada, R. Garcia, Parque Empresarial de Camara de Lobos - Lote 89300-324,
Camara de Lobos, Madeira, PORTUGAL
Tel: + 351-291-761829+ 351-291-761829/Fax: + 351-291-765832
HP: http://www.vinhosbarbeito.com
Date d' établissement: 1946
Président Directeur Général: Mr. Yasumitsu Kinoshita
Président: Mr. Ricardo Diogo V. Freitas
Pays importateurs: Allemagne, Angleterre, Australie, Belgique, Corée du Sud, Danemark, Espagne, Etats-Unis, Finlande, France,
Italie, Japon, Luxembourg,
Norvège, Russie, Suisse, Trinidad et Tobago.
La companie Vinhos Barbeito fabrique des vins de Madère depuis 1946, année où elle fut établie sur l'île par Mario Barbeito. L'entreprise est aujourd'hui dirigée par son petit-fils Ricardo Freitas, son représentant local. Les vins de Barbeito furent importés au Japon pour la première fois en 1967 - ce par le groupe Kinoshita. Ils ont depuis lors conquis la part du lion du marché japonais du vin de Madère, grâce à leur haute qualité intrinsèque ainsi qu'au vaste réseau de debouchés que Kinoshita International possède. Dirigé conjointement par Kinoshita International depuis que ce dernier a acquis 50% des parts en 1991, Barbeito a inauguré une nouvelle cave vinicole à Camara de Lobos en Novembre 2008, et produit dorénavant ses vins à l'aide d'équipement dont la modernité est sans rivale parmi les fabricants de vins de Madère.
1338-203 Sakaori-cho, Kofu, Yamanashi 400-0804 Japan
Tel: + 81-55-227-0511+ 81-55-227-0511/Fax: + 81-55-227-0512
HP: https://www.sakaoriwine.com
Date d' établissement: 1969
Capital: 70 000 000 ¥
Activités: production et vente de vins et de liqueurs
Représentant: Mr. Yasunaga Kinoshita
1960: naissance à Kyoto
1983: diplomé de la faculté de droit de
l'Université de Keïo
Le domaine du Château Sakaori fut fondé en Mai 1991 sur la belle colline de Sakaori surplombant la ville de Kofu dans le nord de Yamanashi - une préfecture connue pour produire les meilleurs vins du Japon. Grâce à son réseau mondial de fournisseurs et producteurs de vins, le domaine est à même de recevoir régulièrement de l'étranger toutes les informations sur les dernières techniques viti-vinicoles. Profitant au mieux de cette connaissance, et ayant recours à un équipement importé de divers pays, Château Sakaori produit des vins japonais à partir de variétés indigènes telles que le Koshu ou le Muscat Bailey A. Sur le même équipement moderne, le domaine produit aussi des liqueurs d'abricots ou de citrons japonais.